Translation of "border 's" in Italian


How to use "border 's" in sentences:

The border's in a few miles.
Il confine e' a pochi chilometri.
We must keep in the open. Border`s that way.
No, la frontiera è di là.
We can fool Carson into crossing the border once we get him near it, but the border's 100 miles from here.
Potremmo farlo sconfinare con l'inganno, quando sarà vicino. Ma il confine è a 160 km da qui.
The Arizona border's an hour away from here.
Arriveremo al confine con l'Arizona tra un'ora.
There are checkpoints and the border's heavily armed.
Ci sono posti di controllo e il confine è sorvegliato da soldati.
NAFTA makes things even more difficult for you because... the border's disappearing.
E sarà più difficile per voi, la frontiera sta scomparendo.
The Cameroon border's 40 miles away!
il confine col camerun è a 40 miglia da qui.
Border's that way... gold's that way.
Il confine è da quella parte... L'oro invece è di là.
The border's five hours from here.
Il confine e' a cinque ore da qui.
Border's a violent place, always has been.
Il confine e' un posto violento, lo e' sempre stato.
If they use the overkill device, everyone on the border's in danger.
Se usano il Dispositivo Distruttivo, - chiunque sia al confine e' in pericolo.
It's closer, true, but the border's tightly guarded.
Basilea e' piu' vicina, ma la frontiera e' invalicabile:
No mountains to climb, the border's a formality...
Non c'e' nessuno alla frontiera che e' solo pura formalita'.
Yeah, Chi-town is pretty nasty, but the border's worse.
Gia', Chicago e' parecchio pericolosa, ma il confine e' peggio.
Implosion is Frank Winter country and the border's closed.
L'implosione e' terra di Frank Winter e i confini sono chiusi.
I believe your border's wide open.
Credo che i suoi confini siano spalancati.
North Of the Border's a club.
Il Nord della Barriera è un club.
Now, the border's known to be porous, but these guys have greased every wheel.
Il confine e' noto per essere valicabile, ma questi tizi hanno oliato ogni ingranaggio.
Syrian border's 200 miles to the south.
Il confine siriano è 300 km più a sud.
Now, the nearest border's Turkey, but there's no road up there, so if we go into Iran...
Si'. Ora, il confine piu' vicino e' quello turco, ma non ci sono strade lassu'. Quindi, se passiamo per l'Iran...
Three years out, we are all gonna be tagged and monitored, and every inch of of every border's gonna have a guy with a gun pointing out.
Entro tre anni saremo tutti etichettati e monitorati, e ogni centimetro di ogni confine avra' un tizio con un'arma a fare la guardia.
Year of manuf.: 1998, Construction type: Plate, Hydraulic actuation, Filling amount: 900 l, Border s...
Anno di costruzione: 1998, modello: piatto, attivazione idraul., quantità: 900 l, spargimento di bo...
1.889634847641s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?